Подкаст Science in Exile: сирийский политолог Радван Зиаде о продолжающихся исследованиях в области прав человека и трансграничной активности

В заключительном выпуске серии подкастов «Наука в изгнании» Радван Зиаде дает интервью о своем опыте исследований и правозащитной деятельности в Сирии и сегодня в Соединенных Штатах.

Подкаст Science in Exile: сирийский политолог Радван Зиаде о продолжающихся исследованиях в области прав человека и трансграничной активности

ISC представляет: наука в изгнании представляет собой серию подкастов, в которых представлены интервью с учеными-беженцами и перемещенными лицами, которые делятся своей наукой, своими историями о перемещении и своими надеждами на будущее.

В заключительном эпизоде ​​сериала рассказывается о политологе Радване Зиаде, который рассказывает о своем отъезде из Сирии, чтобы продолжить свои исследования и отстаивать права человека и демократию в Соединенных Штатах. Радван Зиаде – член Руководящего комитета Инициатива "Наука в изгнании" – рассказывает нам больше о том, в какой поддержке нуждаются перемещенные и находящиеся в опасности ученые, что побуждает его продолжать работать над переменами и о его надеждах на будущее Сирии.

Запись

Радван: Обмен идеями между мной и учеными в этой области, между академическим сообществом не только сохранил мне жизнь, но и дал мне новые идеи, новые линзы, чтобы я мог увидеть сирийский конфликт. И я многому научился – на самом деле это одно из больших преимуществ обмена между учеными в новых сообществах и учеными в принимающих странах.

Хусам: Я ваш ведущий Хусам Ибрагим, и это подкаст Science in Exile. В этой серии мы узнаем о жизни ученых, находящихся в изгнании, и обсуждаем, как прошлое, настоящее и будущее науки могут быть сохранены за границей. Подкаст является частью продолжающейся инициативы ученых-беженцев и перемещенных лиц, проводимой Science International.

В сегодняшнем выпуске у нас есть Радван Зиаде, член руководящего комитета организации «Наука в изгнании», сирийский автор более 30 книг, касающихся ближневосточной и западной политики. Он старший научный сотрудник Арабского центра в Вашингтоне, округ Колумбия, основатель Дамасского центра исследований в области прав человека, исполнительный директор Сирийского центра политических и стратегических исследований и главный редактор проекта «Правосудие переходного периода в арабском мире».

После многочисленных столкновений с сирийскими силами безопасности и угроз тюремного заключения за свою правозащитную деятельность Радван воспользовался возможностью стажировки в Институте мира США, чтобы продолжить свою работу в качестве ученого и правозащитника в Соединенных Штатах.

Радван: В связи с ситуацией в Сирии в то время, в девяностые годы, тяжелые нарушения прав человека побудили меня стать правозащитником и более активно писать о будущем Сирии и необходимости основных свобод, таких как свобода собрания, свобода слова. Это было непросто, у меня забрали паспорт, меня преследовали власти, допрашивали, запрещали выезжать, много-много раз.

Когда я писал свою книгу о Сирии и процессе принятия решений, эта книга, как и все мои книги, была запрещена в Сирии. Я не знаю, как сирийские силы безопасности завладели экземпляром книги и начали допрос, а мне поступила явная угроза от главы силовых структур, он сказал – почему вы критикуете президента, и кто вы такой критиковать президента и в следующий раз окажешься в тюрьме. Когда я вышла из кабинета, то была рада, что еще жива, и тогда я приняла решение, что мне здесь не место. Я должен попытаться покинуть Сирию как можно скорее, а также продолжить свою научную работу.

Я чувствовал, что все мои основные права находятся под угрозой, и тогда я принял стипендию, которую получил от Института мира США. Мне удалось уехать вместе с женой в Иорданию, затем из Иордании в США, где я начинаю новую карьеру. Но также, тем не менее, я принес с собой Сирию в своем сердце. Вот почему большинство моих исследований и изысканий продолжаются сейчас вокруг Сирии, потому что я верю, что Сирия сегодня является свидетелем трагедии нашего времени. Это самое большое количество людей, убитых во время Гражданской войны в новейшей истории. И, конечно же, теперь сирийский вирус распространился более чем в 132 странах мира по данным ООН. Трагедия требует всех усилий сирийцев и всех людей мира, чтобы помочь Сирии превратить эту темную историю в более светлое будущее.

Хусам: Если бы вы могли поговорить с версией себя, которая собиралась покинуть Сирию, что бы вы сейчас ему сказали? 

Радван: На ​​самом деле я всегда пересматриваю это решение и все, что происходит в Сирии. Я думал, что принял правильное решение покинуть Сирию, потому что я не думаю, что сейчас у меня есть шанс продолжить работу, которую я проделал в прошлом. 10 лет, если я все еще в Сирии.

Но, конечно, мы потеряли наши дома. Моя мать, сестра или братья, вся семья стали беженцами в Иордании, Турции, Саудовской Аравии и Германии. Я не был связан ни с моей матерью, ни с сестрой, ни с братьями почти шесть или семь лет. Я их не видел. Но, конечно, цена, которую я заплатил, не идет ни в какое сравнение с другими, потерявшими своих близких.

Хусам: Что произошло с тех пор, как вы мигрировали в США, как развивались или изменялись ваши исследования и работа? И какие возможности позволили осуществить это изменение?  

Радван: Я имею в виду, что Соединенные Штаты предложили мне прекрасную возможность поступить в один из престижных университетов. Я стал приглашенным ученым в Гарвардском, Нью-Йоркском, Джорджтаунском и Колумбийском университетах. Я читал лекции в большинстве университетов США, таких как Принстон, Стэнфорд и других. Обмен идеями между мной и учеными в этой области, между академическим сообществом не только сохранил мне жизнь, но и дал мне новые идеи, новые линзы, чтобы я мог увидеть сирийский конфликт. Я многому научился, и это на самом деле одно из больших преимуществ обмена между учеными в новых сообществах и учеными в принимающих странах. Я вырос в авторитарных и закрытых обществах, где они всегда видели в этих новых идеях угрозу государству, угрозу стране, и это, конечно, огромная разница.

Хусам: У вас есть коллеги, которые все еще работают в Сирии? И если да, то каков их опыт работы там?  

Радван: Да, у меня все еще есть друзья и коллеги, которые живут в Сирии и ищут возможность уехать из Сирии. Сейчас экономическая ситуация в Сирии оказывает огромное влияние на решение сирийцев внутри Сирии уехать, потому что там нет госуслуг, нет электричества, нет питьевой воды, и в то же время дефолт сирийского фунта, что создать то, что мы называем огромным влиянием на средний класс. И, конечно же, стоимость жизни в Сирии стала очень низкой для любого сирийца, принадлежащего к среднему классу или даже к верхнему среднему классу, из-за инфляции. Все это создает условия для того, чтобы большинство сирийских ученых искали способы покинуть Сирию, а не остаться и внести свой вклад. Они видят пессимизм в общинах, где, по их мнению, нет надежды, нет света в конце туннеля, и мы должны быть в состоянии уйти любым способом, чтобы начать новую жизнь.

Европа, она стала свидетелем одной из самых больших волн беженцев из Сирии в 2014 и 2015 годах. Например, Германия приняла за один год более 700,000 XNUMX сирийских беженцев. Вот почему я рекомендую любой принимающей стране поощрять этих сирийских беженцев к большему количеству интеграционных программ, проектов и политик, а не исключать их из любого вида финансирования или мешать им получать какие-либо разрешения на работу или мешать им путь к гражданству, потому что за последние пять лет я видел много историй успеха среди сирийских беженцев. Если у них будет среда для продолжения своей работы, продолжения своих исследований, это будет большим вкладом и добавленной стоимостью для человечества и для области.

Например, четыре сирийских беженца побеждают на парламентских выборах в Германии. Этого не произойдет без интеграции, которую Германия внедрила в последние десятилетия. Вот почему это пример для других стран, чтобы сделать то же самое. Это то, что помогает сирийским беженцам, а также помогает принимающим странам, и это также поможет принимающим странам и принимающему сообществу в целом.

Потому что новые принимающие страны также нуждаются в новых силах на рынке, и сирийские беженцы рады внести свой вклад и сыграть свою роль в росте этих новых стран.

Хусам: Что бы вы сказали своим коллегам-ученым, которые все еще находятся в Сирии?

Радван: Не теряй надежды. Я знаю, что ситуация в Сирии очень тяжелая и трудная, и я знаю, как трудно продолжать вашу работу в ваших академических учреждениях в Сирии, но не теряйте надежды, потому что нам все еще нужен любой вклад от кого-либо, особенно от академического сообщества и Сообщество ученых, которые вносят свой вклад в развитие любого общества, и Сирия нуждается в вас и вашем вкладе.

Хусам: Как вы знаете, инициатива «Наука в изгнании» опирается на существующие сети для сбора различной информации, доступной для ученых-беженцев и перемещенных лиц. С вашей точки зрения, что могут сделать организации и инициативы по всему миру, чтобы быть максимально эффективными?

Радван: Я верю, что ученые и ученые в изгнании или беженцы способны адаптироваться к новым условиям, потому что они приходят с пониманием.

Я думаю, что есть некоторые учреждения, которые помогли мне, и организации, которые мне помогли. Конечно, когда я приехал сюда в качестве сотрудника Института мира США, который является одним из крупнейших исследовательских институтов здесь, в районе Вашингтона, округ Колумбия. Но всегда есть другие области, которые вы должны открыть для себя сами, например, общественная жизнь, политическая жизнь и все такое. И я хотел бы, чтобы я получил некоторую помощь в этих областях, потому что нам нужно много советов и помощи от друзей на протяжении многих лет, чтобы иметь возможность приспособиться ко всем этим изменениям.

Хусам: Да, и, как вы знаете, через несколько недель после того, как этот подкаст выйдет в эфир, проект «Наука в изгнании» опубликует декларацию, призывающую мировые научные и академические сообщества разработать единый ответ на перемещенных лиц и ученых-беженцев. Радван, чего вы надеетесь добиться этой декларацией и почему люди, которые ее слушают, должны тратить время на то, чтобы узнать больше?

Радван: Я горжусь тем, что являюсь частью этого, потому что я вижу себя в декларации и вижу будущее в такой декларации с помощью этой инициативы, и новые институты смогут классифицировать ученых в изгнании или ученых. беженцы как класс нуждаются в определенной защите и в определенном внимании. С этой декларацией, я думаю, мы достигли этого. Следующим шагом, я думаю, будет возможность выступать от имени этой декларации, чтобы она стала международной декларацией, подобной декларации прав человека 1948 года. Мы счастливы и гордимся этим моментом и этой декларацией.

Husam: Да, и само собой разумеется, что вы много работали против угнетения и несправедливости. Но что во время вашей работы во многих организациях вселяло в вас наибольшую надежду на будущее и что мотивирует вас продолжать работать?

Радван: На ​​самом деле, я всегда настроен оптимистично и всегда говорю, что оптимизм — это мышца, которую нужно использовать, чтобы стать сильнее. Я вижу лучшее будущее, потому что я видел, как сирийские беженцы повсюду могут интегрироваться и преуспеть в новых сообществах в рекордно короткие сроки, за два-три года, даже если они не знают языка, они не знают экономических система, изощренный образ жизни, но они все еще могут адаптироваться и преуспеть. Это вселяет в меня надежду, что, несмотря на все трудности, через которые проходит сирийское общество, мы сможем снова подняться и сможем построить Сирию или гордиться ею как сирийской демократической страной.

Хусам: Да, а есть ли у вас какие-нибудь истории из вашей правозащитной деятельности, которые до сих пор вас вдохновляют?

Радван: Да. Конечно, у меня их много, но одна из историй всегда находит отклик у меня в 2003 году, когда я был в Сирии и моя организация Дамасский центр исследований в области прав человека начала публиковать отчеты. А издавать журнал о правах человека внутри Сирии, под прикрытием и тайно, — огромный риск. А еще тайком раздавали активистам, заинтересованным людям.

И я помню, когда я пытался, когда мы печатали второе издание этого журнала о правах человека – вы можете попасть в тюрьму на десять лет, если вас задержит сирийская служба безопасности или арестует вас, и у вас есть экземпляр этого журнала – И я помню один из горожане, которые были на улице, взяли этот журнал, он подошел ко мне и сказал: «Вы в порядке?» Я сказал: «Да, почему?» и он сказал: «Я думаю, что вы глупы, потому что вы делаете это, и вы знаете, чем рискуете делать это». И спустя 10 лет тот же человек прислал мне электронное письмо, что он сохранил копию и сейчас находится в Германии и продолжает работать в защиту прав человека в Сирии. Это удивительно, и каждый день я открываю это письмо, потому что оно дает мне надежду. Я никогда не представлял себе, что такое непреднамеренное событие может способствовать волеизъявлению и благополучию человека на протяжении всей его жизни. И именно поэтому я всегда подчеркиваю, что нужно делать добро. Даже небольшие вещи могут внести свой вклад и изменить жизни других людей.

Хусам: Спасибо, Радван Зиаде, за участие в этом выпуске и за то, что поделились своей историей с Science International.

Этот подкаст является частью текущего проекта ученых-беженцев и перемещенных лиц под названием «Наука в изгнании». Им управляет Science International, инициатива, в рамках которой три глобальные научные организации сотрудничают в авангарде научной политики. Это Международный научный совет, Всемирная академия наук и Межакадемическое партнерство. 

Для получения дополнительной информации о проекте «Наука в изгнании» перейдите по ссылке: Council.Science/Scienceinexile.

Информация, мнения и рекомендации, представленные нашими гостями, не обязательно отражают ценности и убеждения Science International.


Радван Зиаде

Радван Зиаде — старший аналитик Арабского центра в Вашингтоне. Он является основателем и директором Дамасского центра исследований в области прав человека в Сирии, а также соучредителем и исполнительным директором Сирийского центра политических и стратегических исследований в Вашингтоне, округ Колумбия. Он был назван «Лучшим политическим ученым-исследователем в арабском мире» Фондом Абдулхамида Шомана в Иордании в 2004 году, а в 2009 году он был награжден премией академической свободы Ассоциации изучения Ближнего Востока. В 2010 году он получил награду Democracy Courage Tributes от имени правозащитного движения в Сирии, присуждаемую Всемирным движением за демократию. Зиаде написал более двадцати книг на английском и арабском языках; его последняя книга - «Роль Сирии в меняющемся Ближнем Востоке: сирийско-израильские мирные переговоры» (2016 г.).


Отказ от ответственности

Информация, мнения и рекомендации, представленные нашими гостями, принадлежат отдельным участникам и не обязательно отражают ценности и убеждения Научный Интернэшнл, инициатива, объединяющая высокопоставленных представителей трех международных научных организаций: Международного научного совета (ISC), Межакадемического партнерства (IAP) и Всемирной академии наук (UNESCO-TWAS).


Фото: статьи Всеобщей декларации прав человека, написанные мелом на ступенях Эссексского университета, Великобритания (Эссексский университет через Flickr).

ПОСМОТРЕТЬ ВСЕ СВЯЗАННЫЕ ТОВАРЫ

перейти к содержанию