Episodio especial: Grandes preguntas para grandes pensadores - Ismail Serageldin

Ismail Serageldin se describe a menudo como el hombre más inteligente de Egipto. Tiene 40 doctorados honoris causa y ha publicado más de 100 libros. Hablamos con él sobre el papel que puede desempeñar la ciencia en la curación de las divisiones globales.

Episodio especial: Grandes preguntas para grandes pensadores - Ismail Serageldin

Comparte con el hashtag #GlobalSciTv en tus redes sociales y suscríbete vía YouTube para recibir los últimos episodios.


Expediente académico

Nuala Hafner: Y ahora, a un nuevo segmento, estamos haciendo grandes preguntas para grandes pensadores e Ismail Serageldin ciertamente encaja a la perfección. Ha publicado más de cien libros y monografías y más de 500 artículos sobre todo, desde la biotecnología hasta el valor de la ciencia. Además de su doctorado de Harvard, ha recibido 40 doctorados honorarios y muchos, muchos premios como la Orden del Sol Naciente del Emperador de Japón y medallas presidenciales de Azerbaiyán, Montenegro, Albania y Macedonia. Y es un Caballero de la Legión de honor francesa. Ismail fue el director fundador de Bibliotecha Alexandria, la nueva biblioteca de Alexandria, y actualmente es el bibliotecario de Emeritas. Ismail, bienvenido a Global Science.

Ismail Serageldin: Gracias. Es un privilegio estar contigo.

Nuala Hafner: Mire, hay tanto de lo que podríamos hablar, pero me gustaría comenzar con su declaración personal de creencias, si se me permite. Escribes eso, “El mundo es mi hogar. La humanidad es mi familia. La no violencia es mi credo, la paz, la justicia, la igualdad y la dignidad para todos es mi propósito. Compromiso, racionalidad, tolerancia, diálogo, aprendizaje y comprensión de mis medios. Sin estirar las manos, damos la bienvenida a todos aquellos que comparten estas creencias ”. Si su hogar es el mundo, se siente como un lugar bastante inestable en este momento. ¿Está seguro de que suficientes personas comparten sus creencias?

Ismail Serageldin: Por supuesto, siempre hay margen de mejora, pero si se toma una perspectiva histórica, sin duda, solo hay que pensar en dónde empezó el siglo XX. La colonización se estandarizó. El racismo estaba en todas partes, completamente arraigado. Las mujeres no tienen derecho a participar en ninguna actividad política en prácticamente todos los países del mundo. Pasamos gradualmente de eso a la Declaración Universal de Derechos Humanos, al reconocimiento de los derechos de las personas a determinar su propio destino, al rechazo del colonialismo y, al menos, a la aceptación a nivel intelectual de la igualdad y dignidad para todos. A finales de siglo, incluso teníamos una convención sobre los derechos del niño. Así que avanzamos mucho. A pesar, por supuesto, del enorme costo en la primera mitad del siglo por todo, desde la Primera a la Segunda Guerra Mundial, hasta el surgimiento del nazismo, el comunismo y el fascismo. Más adelante, tenemos nuestras expectativas y por primera vez logramos que todo el mundo se pusiera de acuerdo sobre los objetivos de desarrollo del milenio. Y luego sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible, o los ODS, que juntos son una enorme declaración de hacia dónde queremos llegar. Entonces, sí, creo que hemos hecho mucho movimiento en esa dirección.

Nuala Hafner: Bueno, es interesante cuando tomas esa perspectiva histórica. Ismail, tienes razón. Siento que, ya sabes, hemos avanzado mucho, pero al mismo tiempo, cuando hablas de igualdad y dignidad, y miro lo que está sucediendo, ya sabes, en los Estados Unidos en las últimas semanas, y lo que ha sucedido. sucediendo en muchas partes del mundo durante mucho tiempo, no puedo evitar preguntar, ya sabes, ¿por qué esos conceptos son tan difíciles de garantizar?

Ismail Serageldin: Hemos construido nuestro sistema internacional sobre lo que generalmente se llamó la Paz de Westfalia en 1648. Los países del mundo acordaron más o menos una serie de tratados que controlaban un territorio y personas en él, y usted podía hacer cumplir su voluntad allí. se podían concertar acuerdos con otros gobiernos similares y así nació el estado nacional. O eso lo llaman el estado nacional, pero en realidad era un estado soberano. Y eso está bien. Ahora, la nación, puede hablar sobre la nación árabe y puede encontrar que en 22 países árabes que son miembros de la liga árabe, puede hablar sobre la nación alemana, que incluye personas de habla alemana y un patrimonio cultural literario compartido, etc. . Pero el hecho es que los Estados soberanos querían convertirse en Estados Nación.

Y usaron el poder del estado, del estado soberano, para hacer cumplir una nacionalidad común, al tener un idioma oficial, al tener una bandera, un Himno, una narrativa histórica común. Y como resultado, crearon inmediatamente los problemas de las minorías en prácticamente todas las sociedades. La forma en que lo han manejado ha sido muy difícil para casi todos. Hoy en día, el tema de la inmigración también se ha vuelto muy importante, pero también está relacionado con el tema de las minorías.

A pesar de eso, diría que si se toma la perspectiva histórica, estamos avanzando.

Ha habido un gran avance en esto, y ciertamente no estamos allí. Y si quieren que revierta todo lo que está sucediendo frente a ustedes, es para decir que un acto de injusticia, que fue un símbolo de un estado continuo de injusticia hacia las minorías en los Estados Unidos. En este caso particular, provocó un gran alboroto de personas que dijeron que esto es inaceptable. Y eso en sí mismo te demuestra que hemos hecho algunos avances. ¿Son estos avances tan rápidos como me hubiera gustado verlos? La respuesta es no, pero ¿están ahí? Sí lo son. Tenemos entre nuestros Objetivos de Desarrollo Sostenible, un objetivo muy claro de reducir las desigualdades, de abolir la pobreza. Estos están designados, si se quiere, tanto por la dignidad del ser humano como por el reconocimiento de la conveniencia de un mayor mínimo de igualdad,

Nuala Hafner: Supongo, sabes, tienes razón. Realmente ha reunido a tanta gente en todo el mundo. Y tengo curiosidad, ¿qué papel puede desempeñar la ciencia en el trabajo hacia una sociedad más armoniosa?

Ismail Serageldin: La ciencia tiene un papel importante que desempeñar.

Para decirlo sin rodeos, todos los avances que han beneficiado a la humanidad provienen de la ciencia.

Tenemos una disposición realmente magnífica para comprometernos con la opinión contraria. Escuchamos el punto de vista contrario, y nuestras disputas nos traicionan con pruebas. Entonces, como resultado de eso, tenemos una renovación constante y algo que yo llamo una subversión constructiva. El hecho de que Einstein nos haya mostrado que Newton no tenía toda la razón en lo que había escrito, que son aproximaciones, no disminuye nuestro respeto por Newton. Se suma a nuestro respeto por Einstein, y anticipamos el próximo descubrimiento que derrocará el paradigma que ahora hemos construido alrededor del legado de Einstein y de la física cuántica. Por ejemplo, si eso no sucediera, no tendríamos más avances en la ciencia, pero en el país, estamos abiertos a esta agitación constante y aún mantenemos nuestro respeto.

Porque en la ciencia, la figura de autoridad no es un libro ni una persona. Es un metodo.

Arbitramos nuestras disputas con pruebas y argumentos racionales. Y creo que eso establece a la comunidad científica como un modelo para muchos de los valores que creo que son geniales, y que la capacidad de la ciencia para corregirse constantemente y encontrar los errores en su propio trabajo y luego reconectarse, es qué se necesita. Pero para que eso funcione bien, tenemos que involucrarnos en algo nuevo. Y nosotros y los demás estamos muy, muy involucrados en eso, que es ciencia abierta.

Nuala Hafner: ¿Cuál es su definición de ciencia abierta?

Ismail Serageldin: La ciencia abierta es un movimiento mediante el cual todos los elementos relacionados con una publicación científica deben estar disponibles para cualquiera que quiera verla a lo largo de los años. Se ha movido en una dirección en la que las personas publican los resultados, pero rara vez se pueden encontrar los datos de fondo reales que utilizaron para llegar a esos resultados. Las revisiones por pares suelen ser una metodología revisada, pero cada vez más, la gente está mirando. Queremos acceso a los datos. Queremos acceder a la metodología. Queremos tener acceso a las revisiones por pares. Queremos el acceso a mucho, de todo lo que hizo, los resultados científicos disponibles para que podamos probarlo mejor. Y como resultado, garantizar una mayor integridad de la ciencia en su conjunto.

Ahora, de hecho, solo tiene dos estudios importantes sobre la pandemia que han sido retirados. ¿Por qué? Debido a algunas preguntas sobre los datos. Realmente quieren volver a ver los datos.

Por eso la ciencia abierta mantiene la idea de que todo debe estar abierto en beneficio de la humanidad.

No se trata de decir, ya sabes, probar que sí, y que eso es incorrecto o probar. Es mucho más el hecho de decir, ¿es esta realmente la verdad que estamos buscando? ¿O una aproximación que nos acerca a la verdad? Y eso es fundamentalmente de lo que se trata la ciencia.

Nuala Hafner: Ahora. Eres el bibliotecario emérito de Alejandría. La gran biblioteca de Alejandría fue una de las bibliotecas más importantes del mundo antiguo. ¿Por qué fue eso?

Ismail Serageldin: Bueno, era sin duda la biblioteca más importante, pero no era una biblioteca.

Alejandro el Grande, quien incidentalmente fue instruido personalmente por Aristóteles, le dijo a Artistóteles que no continuaría con él.

Aristóteles dijo: "¿Por qué?"

Y él dijo: “Porque si continuaba contigo, me conocerían como alumno de Aristóteles. Y quiero que me conozcan como Alexander ".

Entonces pensó, bueno, ¿qué vas a hacer?

Y él dijo: "Voy a conquistar el mundo".

Ahora, para un joven adolescente, esa es una visión megalómana, pero bueno, lo hizo. Lo hizo en 10 años. Así que vino a Egipto en lo que ahora es Alejandría, seleccionó el sitio y luego pasó a escuchar su futuro de un oráculo. Y el Oráculo le dijo lo que quería escuchar, que no era un ser humano. No era un hombre. El era un Dios. Lo que él creía de todos modos, pero esa es otra historia. De todos modos, se fue y nunca regresó. Y entonces la gente que construyó eso fue el general en Egipto que era conocido como Ptolomeo. Cuando Alejandro murió, dividieron el Imperio y esa parte de Egipto y todo el camino hasta Siria, creando Chipre, parte del imperio polimérico de Egipto. Y Alejandría sería la capital. Así que había un tipo llamado Demetrio que había gobernado Atenas y que ahora era consejero de Ptolomeo.

Y él le dijo: “Si quieres que Alejandría sea la ciudad más grande del mundo, ya sabes, templos y mármoles sobre oro, entonces está bien. Pero realmente necesitas traer las mentes más brillantes del mundo en todos los campos. Tráelos aquí y luego no les des nada que hacer, lo cual fue una idea bastante inusual ".

Pero bueno, es la idea que seguimos persiguiendo hoy. Cuando el Instituto de estudios avanzados en Princeton, por ejemplo, dice, Sr. Einstein, por favor, venga al Instituto en Princeton y puede enseñar si quiere, puede escribir, si quiere, puede investigar o simplemente sentarse y meditar. Solo ven, ven e interactúa con las personas que están aquí. Entonces, cada uno de nosotros en ese momento podría hacer esto. Y dijeron, ¿qué vamos a hacer? Así que crearon un templo para las musas llamado Musion, en griego, museo en latín, pero museo, no con la connotación que tenemos hoy. Y tenían las áreas residenciales para todas estas personas. Y adjuntan el jardín botánico al jardín zoológico. Y lo que fue muy inusual para esa época, es que también adjuntaron la sala de la sección y la biblioteca. Y la biblioteca creció y creció y creció.

Así que había un segundo edificio de la biblioteca cerca del puerto y el tercer edificio de la biblioteca secundaria en otro lugar. El nombre de la biblioteca pasó a cubrir todo el complejo. La idea fue tan brillante. Hubo una explosión de producción científica, literaria y de otro tipo que surgió de este experimento. Y continuó durante 300 años, hasta llegar a una dama muy notable, por supuesto, que, ya sabes, como Cleopatra. Y, pero luego hay otra lección, otras historias. Entonces, ¿qué sucedió en la biblioteca antigua que la distingue de todas las demás bibliotecas anteriores, las bibliotecas egipcias? ¿Qué pasa con el conocimiento egipcio? Las bibliotecas griegas están preocupadas por el conocimiento griego. La antigua biblioteca de Alejandría fue la primera vez que el conocimiento universal, hasta donde ellos podían saber, se combinó en un solo lugar, y donde ocurría la traducción y donde de hecho detendrían barcos y caravanas, confiscarían sus manuscritos, los copiarían y devolverían los manuscritos, la gente, pero copiaron los scriptoriums y lo tradujeron.

De hecho, fue allí donde el Antiguo Testamento se tradujo por primera vez del hebreo al griego. Así que la antigua biblioteca creció y creció y creció, y podemos estimar que tenía alrededor del 70% de penetración de todos los manuscritos que existían en esa época, hasta el Himalaya. Recuerda que Alejandro no fue a China. De hecho, llegó al Himalaya, para él, el fin del mundo, y dijo haber llorado porque no había más mundos que conquistar ¡Lo hizo todo en 10 años a pie! Tienes que imaginar que estos tipos caminaron todo esto. Esto es de Grecia a Egipto, al desierto y viceversa. Entonces, era conocimiento universal. Y hay un libro magnífico que se escribió en ese momento. Mi héroe más grande fue el tercer director de la biblioteca antigua y la gran persona que calculó la circunferencia de la tierra con una precisión de 98.5, lo cual es bastante notable teniendo en cuenta que fue hace 2,300 años.

Y llamó a Calímaco, que fue el mayor poeta del período helenístico. Una de las grandes mentes que estuvo allí. Y él le dijo, mira, quiero decir, la poesía es algo que puedes hacer en tu tiempo libre. Haz algo útil, escribe el catálogo de la biblioteca. Y así lo hizo, y esta fue la primera vez en la historia que el conocimiento universal se organizó por tema. Y luego por autor dentro de la materia, y los autores fueron clasificados alfabéticamente por sus nombres, que si lo piensas, sigue siendo la forma en que hacemos las bibliografías hasta el día de hoy. Entonces Calímaco se convirtió en el inventor de la bibliografía. Ahora ese libro sería copiado muchas, muchas veces y llegaría a la Edad Media. Y es gracias a eso que sabemos cuánto hemos perdido. Entonces, gracias a los pináculos, sabemos que la antigua biblioteca de Alejandría tenía las 117 obras de Europa, y de las cuales solo sobrevivieron 17. Entonces sabemos lo que perdimos. Es como encontrar una lista que dice que hubo un tipo, William Shakespeare. Escribió algo sobre dos caballeros y otra cosa llamada Romeo y Julieta, pero tenemos entendido que también escribió Hamlet y MacBeth y así sucesivamente. Y bueno, no sabemos qué eran, ya no los tenemos. Entonces, es porque estos catálogos estaban disponibles, que sabemos cuánto perdimos por los sucesivos incendios que destruirían la antigua biblioteca.

Nuala Hafner: En su lugar, sin embargo, ha creado esta increíble biblioteca nueva, la biblioteca de Alejandría o el BA la Biblioteca Alejandría. Cuéntame sobre eso. ¿Es cierto que alberga la colección digital de manuscritos históricos más grande del mundo? ¿Está bien?

Ismail Serageldin: Sí. La antigua biblioteca, por supuesto, se construyó en el momento en que Egipto era el país más rico del mundo, y podían permitirse no solo traer a los grandes científicos, sino también pagar el rescate de un rey, conseguir una biblioteca o libros y para conseguir algunos recursos. Entonces, cuando reconstruimos la biblioteca aproximadamente en el mismo lugar, lo que me permite decir que, con una breve pausa de 1600 años, estamos abiertos al público, nuevamente, el mismo lugar, los mismos servicios. Así que fue un complejo de investigación científica lo que hicimos en la biblioteca moderna. Entonces comencé la biblioteca moderna con una copia del archivo de Internet y, que yo sepa, sigue siendo la única copia del archivo de Internet fuera de San Francisco, donde Brewster Kahle había inventado el archivo de Internet.

Y discutiría con gente que mira, eh, Internet es la memoria moderna de la humanidad y tener una copia completa de Internet en la biblioteca de Alejandría me permite decir que sí, ya puedo empezar, no necesariamente con todos los volúmenes del mundo, como lo hizo la biblioteca antigua, pero en una versión digital de gran parte de eso. Y de hecho, continuamos con eso hasta 2009, y luego nos detuvimos porque se estaba volviendo demasiado grande para nosotros. Y continuamos en la biblioteca de Alejandría, Egipto para tener el registro de Internet árabe. Así que todo el material está en árabe, hemos estado enviando robots que lo fotografiarían en cada página de cada sitio web cuatro veces al año. Hemos mantenido eso desde entonces, pero no todo Internet.

Ismail Serageldin: Entonces, así es como comenzamos. Pero también pude conseguir donaciones para la biblioteca: 500,000 volúmenes de Francia. Conseguí 420,000 volúmenes de los Países Bajos. Y compramos nuestros propios libros. Entonces, cuando lo dejé, teníamos alrededor de dos, elementos físicos, por supuesto, enormes recursos electrónicos. Así que tenía como, 1100, uh, revistas en papel y las 73,000 revistas, electrónicamente. Nuestros recursos fueron importantes y trabajamos en estrecha colaboración con la biblioteca del Congreso, la biblioteca británica, la biblioteca francesa, la biblioteca china y otras bibliotecas, para tratar de mantener y promover la accesibilidad en el mundo. Al mismo tiempo, por supuesto, también ha coincidido con la enorme expansión del papel que jugó Google, los libros de Google y la digitalización de unos 20 millones de libros. Este era un mundo nuevo para las bibliotecas.

Pero finalmente, fue el sueño de un bibliotecario. Puedo arreglar que en la aldea más remota, en cualquier lugar de África, donde pueda tener acceso a Internet, pueda tener acceso a casi todo el conocimiento del mundo actual. Los jóvenes que andan con sus teléfonos pueden hacer clic en esto y tener acceso a casi cualquier cosa. Mi amigo Jimmy Wales inventó uno de los mayores inventos de todos los tiempos: Wikipedia. Y cuando la gente le dijo si realmente vamos a conseguir que cien mil personas que no se conocen para colaborar en la creación de una enciclopedia, él dijo que sí, y lo hizo, y funciona. Y es hermoso.

Estamos ahora mismo, en medio de una gran transformación, pero una transformación maravillosa para el acceso al conocimiento, para cómo la gente va a transformar ese conocimiento y trabajar con él.

Podemos permanecer en contacto unos con otros en todo el mundo y comunicarnos casi instantáneamente a la velocidad de la luz. Podemos difundir ideas y discutirlas entre la gran comunidad científica mundial.

Nuala Hafner: Pensarías que aparentemente Internet y las bibliotecas serían algo que sería conflictivo porque, ya sabes, realmente necesitamos una biblioteca cuando tenemos Internet, pero es realmente interesante escuchar cómo están evolucionando las bibliotecas para que realmente estamos trabajando juntos y abriendo el acceso de las personas a la información. Sin embargo, tengo curiosidad, ya sabes, hay una desventaja en esto y que sí, podemos compartir información con tanta libertad ahora, pero eso también incluye información errónea. Así que volviendo a lo que comenzamos a hablar al comienzo del programa, ya sabes, daña este intercambio de información falsa. ¿Existe algún argumento de que en realidad hace más daño que bien, ya sabes, Internet y las redes sociales?

Ismail Serageldin: Realmente no. Quiero decir, para mí, la respuesta es muy sencilla. Si. Las redes sociales tienen un lado oscuro, pero también todo lo demás. Quiero decir, no existía tal trasero. Había gente que estaba difundiendo rumores falsos. Hay gente que está esparciendo chismes. Hay gente que está esparciendo mentiras. Hubo batallas por los corazones y las mentes de generaciones de personas que han estado sucediendo todo el tiempo. Tengo una enorme confianza en el centro de ciencias. Y dejo esto por una observación irreprochable: si piensas en los últimos 400 años más o menos, más de 50 años, 500 años, no hay duda de que la ciencia era minúscula, especialmente en Europa. Piensa en eso. Como cuadro famoso, Galileo poniendo la mano sobre su obra y pueden pensar en su obra y todos los obispos de la inquisición que lo están obligando a hacer eso, han quemado a Giordano Bruno en la hoguera.

Puede o no escapar, y pasó los últimos ocho años de su vida en una villa, en las afueras de Roma. No hay, por supuesto, negar el enorme poder que esa gente tenía en esa sociedad. Si pudieran traer a gente como Galileo y tenerlo a él, no pueden, pero ¿quién recuerda hoy a alguna de esas personas? Desafié a la gente cuando les mostré esta pintura. Y yo digo, está bien, dime quiénes son estas personas, las personas que están juzgando al Galileo y lo están obligando a retractarse. Nadie puede siquiera recordar uno de ellos. Son insignificantes, se han perdido. ¿Por qué? Porque, en última instancia, la ciencia se prueba a sí misma. Tiene un método. Es lo que se prueba una vez y luego dos. Y una y otra vez, y la verdad sin verdad siempre triunfará. Y el método experimental es enormemente poderoso. Y luego piensas en otros debates, los grandes debates, por ejemplo, en torno a la teoría darwiniana de la evolución.

Bueno, todavía continúa hasta hoy, pero los oponentes de la teoría de la evolución son cada vez más pequeños. Aquellos que creen en la creciente evidencia son más. Damos las cosas por sentado. Es sorprendente lo rápido que la gente da las cosas por sentado. Uh, rara vez nos sentamos y algo, quiero decir, yo, yo solía tomar aviones como, uh, ya sabes, tomar un autobús o un vuelo a esta conferencia y esa conferencia aquí y esto y aquello. No me siento ahí y digo, vaya, me imaginé, esta es en realidad una máquina más pesada que el aire, y esta va a volar y me llevará casi a la velocidad del sonido. Lo doy por sentado. Dijo, baje aquí y lea y haga lo que sea que vaya a hacer en el avión. Mis nietos han crecido completamente con los teléfonos móviles. De hecho, estaba hablando con uno de ellos. Dije, ¿te gustaría tener un reloj? Y él dice, ¿para qué, qué quieres decir, qué foto quieres saber qué hora es? Sé qué hora es en mi teléfono.

Veo a una generación que se crió totalmente con los teléfonos móviles. Solíamos pensar, quiero decir, lo maravillosas que eran las computadoras, pero las computadoras cuando comencé con ellas en el 65, más la IBM360, que ocupaba casi todo un piso de un edificio de Harvard. Pero hoy en día no es la PC, que pensamos que era una revolución. Es una revolución exitosa, que es el dispositivo portátil y la nube, y todas estas transformaciones tienen un impacto en los comportamientos de las personas. Entonces, ¿qué está cambiando y evolucionando con bastante rapidez? ¿Son estos comportamientos, incluida la forma en que conocemos a otras personas? Ya sabes, solíamos conocer a otras personas en clubes y en ocasiones sociales. Bueno, ahora se conocen en línea. Y entonces hay muchas de estas transformaciones que van a tener lugar. Entonces, cuando la gente dice que volveremos a la normalidad después de nuestro bloqueo actual, pero lo normal no sería lo mismo que dejamos atrás. Y eso está bien. Así avanzamos como humanidad. Y ojalá como resultado de todo esto, reviviremos nuevamente los valores que considero tan importantes, y que pongo en mi credo valores, que todos somos una sola familia humana. Así que trabajemos todos juntos.

Nuala Hafner: Amo tus sentimientos. Realmente reemplaza el miedo a lo que viene con esperanza y optimismo ahora, honestamente, es como si fueras una biblioteca humana. Hay mucho más de lo que podríamos hablar. Ha sido absolutamente entretenido e informativo. Muchísimas gracias por su tiempo. De nada, y ese es nuestro programa. Puede mantenerse actualizado siguiéndonos en Facebook y Twitter. Publicamos episodios completos de nuestro programa en nuestro canal de YouTube. Puede suscribirse buscando televisión científica mundial. Soy Nuala Hefner. Hasta la proxima.

VER TODOS LOS ARTÍCULOS RELACIONADOS

Ir al contenido